网站首页节日演讲稿爱国纪念日演讲稿工作学习演讲稿和谐社会演讲稿青春励志演讲稿训练锻炼演讲稿致辞主持演讲稿指导
您现在的位置: 演讲稿范文大全 >> 工作学习演讲稿 >> 英语演讲稿范文 >> 正文

○  最狂妄的英语演讲稿  ○

upset. That's understandable.

  ......你们非常沮丧,这是可以理解的。

  So let me stroke your egos for a moment by pointing out, quite sincerely, that your diplomas were not attained in vain. Most of you, I imagine, have spent four to five years here, and in many ways what you've learned and endured will serve you well in the years ahead. You've established good work habits. You've established a network of people that will help you down the road. And you've established what will be lifelong relationships with the word 'therapy.' All that of is good. For in truth, you will need that network.

  现在,让我打击你一下。我要相当诚挚地指出:你们的文凭不是白拿的。你们中的大多数,我猜,已经在这里花费了4、5年时光,你们将以各种方式在未来使用你所学的东西。 你们已经确立了好的工作习惯。你们已经建立了能帮你沿这条路前进的人际网。 你们已经将自己这辈子与"therapy(治疗)"这个词建立了一种

  联系。 事实上,你们需要这些。

  You will need those strong work habits. You will need that therapy.

  你们将来需要这些有用的工作习惯。你将来需要这种'治疗'。

  "You will need them because you didn't drop out, and so you will never be among the richest people in the world. Oh sure, you may, perhaps, work your way up to No. 10 or No. 11, like Steve Ballmer. But then, I don't have to tell you who he really works for, do I? And for the record, he dropped out of grad school. Bit of a late bloomer.

  你需要它们,因为你没辍学,所以你永远不会成为世界上最富有的人。哦,当然,你可以,也许,以你的方式进步到第10位,第11位,就像Steve。但,我没有告诉你他在为谁工作,是吧?根据记载,他是研究生时辍的学,开化得稍晚了些。

  "Finally, I realize that many of you, and hopefully by now most of you, are wondering, 'Is there anything I can do? Is there any hope for me at all?' Actually, no. It's too late. You've absorbed too much, think you know too much. You're not 19 anymore. You have a built-in cap, and I'm not referring to the mortar boards on your heads.

  现在,我猜想你们中间很多人,也许是绝大多数人,正在琢磨,'我能做什么?我究竟有没有前途?'当然没有。太晚了,你们已经吸收了太多东西,以为自己懂得太多。你们再也不是19岁了。你们有了'内置'的帽子,哦,我指的可不是你们脑袋上的学位帽。

  "Hmm... you're really very upset. Th

上一页  [1] [2] [3] 下一页

首页设为首页加入收藏关于我们
Copyright © 2005-2016 演讲稿范文大全 All Rights Reserved